Kína Gen2/Gen3 éjszakai látószögű rögzítőelem a rendszeren Gyártó és szállító |Detyl

Gen2/Gen3 éjszakai látás után klip a rendszeren

Modell: DT-NSCB1

Rövid leírás:

A DT-NSCB1egy nagy teljesítményű utócélzó berendezést terveztek, az éjszakai hatás jó, a fém test, a mechanikai szilárdság nagy, a szerkezet kicsi, a szerkezet könnyen össze- és szétszerelhető.


Termék leírás

Termékcímkék

20220629180613
20220629180649

Termékleírás:

A DT-NSCB nagy teljesítményű szuper-második generációs képerősítőt alkalmaz, és a speciális utóirányító eszközt tervezték, az éjszakai célzási hatás jó, a szerkezet teljes fémtestet vesz fel, a mechanikai szilárdság magas, a szerkezet kicsi, és a szerkezet könnyen össze- és szétszerelhető.A fehér fényt célzó készüléket pedig a fehér fényű célzókészülékkel párosítják, így éjszaka is jó látási hatás érhető el.Éjszakai látás módban az éjszakai mezei sniping addig végezhető, amíg a 10-3 lux (gyenge fényű) mikro-megvilágítás használatának feltételei teljesülnek.A találmány előnye a kis fajlagos terület, a könnyű súly, a kényelmes használat, a megbízható teljesítmény és a magas költséghatékonyság.Ezen túlmenően az elölről szkennelő automata fényálló védelem funkcióval rendelkezik, és kiválóan alkalmas városi használatra.önállóan vezérelhető Az infrafény-kiegészítő berendezés teljes mértékben kielégíti a honvédség és a rendőrség eltérő szolgálati feltételeit.

Műszaki adatok:

MODELL DT-NSCB1 DT-NSCB3
IIT Gen2+&3 Gen2+&3
Nagyítás 0,85X 2X
Felbontás 45-5751-64) 45-5751-64)
Les rendszer F1: 1.2, F25mm F1: 1.4, F65mm
Objektív tanuló 22mm 40mm
FOVfokozat) 40 13.5
Objektív beállítási tartomány (m) 3--∞ 5--∞
Kilépési pupilla átmérője (mm) 50 50
A tanuló távolsága 9 9
A szemlencse rekesznyílásamm) +/-5 +/-5
Telepítés Speciális első függesztőkar tartó Speciális első függesztőkar tartó
Elemtípusv) 1 részes 3V-os lítium akkumulátor 1 részes 3V-os lítium akkumulátor
Elem élettartamh) 40-50  40-50 
Üzemi hőmérséklet℃) -40 /+50 -40 /+50
Relatív páratartalom 5%-98% 5%-98%

Ütésállóság

>800G

>800G

Környezetvédelmi minősítés IP65/ (IP67 opcionális) IP65/ (IP67 opcionális)
Méretekmm) 160x55x69(beleértve a szemmaszkot is) 250x58x70(beleértve a szemmaszkot is)
Súlyg) 295g 338g
组合 35

1.Akkumulátor beszerelés:

A CR123 elem (referencia elem jelzés) az 1. ábrán látható.

Dugja be az akkumulátort az éjjellátó akkumulátorkazettába.Lehetővé teszi az akkumulátort

a fedelet és az akkumulátort. Csavarja össze a kazetta csavarmenetét, majd az óramutató járásával megegyező irányba

forgassa el és húzza meg az akkumulátor beszerelésének befejezéséhez.

组合 16

2.NINCS/KI BEÁLLÍTÁS

A 2. ábrán látható módon forgassa el a munkakapcsolót az óramutató járásával megegyező irányba.

A gomb az „ON” állás helyét jelzi, amikor a rendszer elkezd dolgozni.

组合 34

3. A szemlencse beállítása

Válasszon közepes fényerejű célpontot.A szemlencse be van állítva

A lencsevédő kinyitása nélkül.Mint a 3. ábrán, fordítsa el a szemlencsét

kézikerék az óramutató járásával megegyező vagy ellentétes irányba.Az okulárhoz illő

amikor az okuláron keresztül a legtisztább célkép figyelhető meg,

A szemlencse beállítása befejeződött.

A különböző felhasználóknak át kell igazodniuk elképzeléseik szerint.

组合 36

4. Objektív lencse beállítása

Az objektív beállításához a cél különböző távolságokból történő látásához szükséges.A lencse beállítása előtt állítsa be a szemlencsét a fenti módszer szerint.Az objektív lencséjének beállításakor válasszon sötét környezeti célpontot.A 4. ábrán látható módon nyissa ki a lencsevédő fedelét, és célozza meg a célpontot.

Forgassa el a fókuszáló kézi kereket az óramutató járásával megegyező vagy ellentétes irányba. Amíg nem látja a legtisztább képet a céltárgyról, fejezze be az objektív lencséjének beállítását.Különböző távolságú célok megfigyelésekor az objektívet ismét be kell állítani a fenti módszer szerint.

5. Üzemmód

Ennek a terméknek a működő kapcsolója négy fokozattal rendelkezik.Összesen négy mód van, kivéve OFF.

Három működési mód létezik: ON, IR és AT.Megfelel a normál működési módnak, az infravörös segédüzemmódnak és az automatikus üzemmódnak, stb. A 2. ábra szerint.

6. infravörös mód

A környezeti megvilágítás nagyon alacsony (teljesen fekete környezet).Ha az éjjellátó műszer nem észlel tiszta képeket, a munkakapcsolót az óramutató járásával megegyező irányban el lehet forgatni egy műszakra.A 2. ábrán látható módon a rendszer "IR" módba lép.Jelenleg a termék infravörös kiegészítő világítással van felszerelve a bekapcsoláshoz.Biztosítsa a normál használatot minden fekete környezetben.

Megjegyzés: IR módban a hasonló berendezések könnyen láthatóak.

7. Automatikus mód

Az automatikus üzemmód eltér az "IR" módtól, és az automatikus üzemmód elindítja a környezetérzékelő érzékelőt.Valós időben képes érzékelni a környezeti megvilágítást, és a világításvezérlő rendszerre hivatkozva működik.Rendkívül alacsony vagy rendkívül sötét környezetben a rendszer automatikusan bekapcsolja az infravörös kiegészítő világítást, és amikor a környezeti megvilágítás megfelel a normál megfigyelésnek, a rendszer automatikusan bezárja az "IR"-t, és amikor a környezeti megvilágítás eléri a 40-100 luxot, az egész rendszer automatikusan kikapcsol, hogy megvédje a fényérzékeny magkomponenseket az erős fény által okozott sérülésektől.

组合 39

8. Hátsó tükör beszerelése

Kérjük, szerelje fel az irányzékot a hátsó tükör felszerelése előtt.

lazítson meg minden anyát a hátsó szerelvény csatlakozókonzolján

tükröt az óramutató járásával ellentétes irányba a ⑤ - 1. ábra szerint, majd a hüvelyt a

rögzítőelemet az irányzék okulárjára, és mindegyiket rögzítse

az irányzékot az óramutató járásával megegyező irányban összekötő összekötő konzol anyája, mint

ábrán látható ⑤ - 2. (Megjegyzés: a telepítés során az általános

a hátsó tükör csatlakozókonzoljának vezetősín iránya az irányzék mindkét oldalán van, nem lefelé)

组合 28

(2) A visszapillantó tükör felszerelése előtt először takarja be a visszapillantó tükröt a csatlakozókonzolba, figyelje meg a távolságot a visszapillantó tükör objektív része és az irányzék szemlencséje között.Ha a távolság a visszapillantó tükör objektív része és az irányzék szemlencséje között túl nagy vagy túl közel van, akkor állítsa be a távolságot a csatlakozókonzol két része között, miután a tartót hatlapfejű csavarhúzóval meglazította a visszapillantó tükör objektív részéig. és az irányzék okulárja csatlakoztatható, és zárható hatszögletű csavarral.Ahogy a ⑤ - 3. ábra mutatja.

图片 58
图片 74
组合 73

(3) Miután ellenőrizte a távolságot a hátsó tükör csatlakozókonzoljai között, illessze a hátsó tükör objektív részét a csatlakozókonzolba, amint az a ⑤ - 4. ábrán látható. Igazítsa és csatlakoztassa a hátsó tükör objektív részét. az irányzék okulárjával, és végül rögzítse a hátsó szerelt tükör helyzetét összekötő csatlakozókonzol minden anyáját az óramutató járásával megegyező irányba, a ⑤ - 5. ábrán látható módon, és a telepítés kész.

Gyakori kérdések:

1. Nincs áram

A. Kérjük, ellenőrizze, hogy az akkumulátor fel van-e töltve.

B. ellenőrzi, hogy van-e áram az akkumulátorban.

C. megerősíti, hogy a környezeti fény nem túl erős.

2. A célkép nem tiszta.

A. ellenőrizze a szemlencsét, hogy az objektív lencse szennyezett-e.

B. Ellenőrizze, hogy a lencsevédő nyitva van-e, ha éjszaka van

C. ellenőrizze, hogy a szemlencse megfelelően van-e beállítva (lásd a szemlencse beállítási műveletet).

D. Erősítse meg az objektívlencse fókuszálását, függetlenül attól, hogy be van-e állítva.r (az objektív élességállítási műveletére utalva).

E. megerősíti, hogy az infravörös fény engedélyezve van-e, amikor a környezet teljesen visszaáll.

3. Az automatikus érzékelés nem működik

A. automatikus üzemmód, amikor a tükröződés elleni védelem nem működik.Kérjük, ellenőrizze, hogy a környezetvédelmi vizsgálati részleg nincs-e letiltva.

B. flip, az éjjellátó rendszer nem kapcsol ki automatikusan, és nem telepíti a sisakra.Ha a rendszer normál megfigyelési helyzetben van, a rendszer nem tud normálisan elindulni.Kérjük, ellenőrizze, hogy a sisakrögzítés rögzítve van-e a termékkel.(referencia fejfedők felszerelése)

Neves:

1.Anti erős fény

Az éjjellátó rendszert automatikus tükröződésgátló berendezéssel tervezték.Erős fény esetén automatikusan védelmet nyújt.Bár az erős fényvédő funkció maximalizálja a termék védelmét a sérülésekkel szemben, ha erős fénynek van kitéve, de az ismételt erős fénybesugárzás is felhalmozódik a sérülésekkel.Ezért kérjük, ne helyezze a termékeket erős fényű környezetbe hosszú ideig vagy többször.Hogy ne okozzon maradandó károsodást a termékben.…

2. Nedvességálló

Az éjjellátó termékkialakítás vízálló funkcióval rendelkezik, vízállósága IP67-ig (opcionális), de a hosszú távú párás környezet is lassan erodálja a terméket, ami károsítja a terméket.Ezért kérjük, tárolja a terméket száraz helyen.

3. Használat és megőrzés

Ez a termék nagy pontosságú fotoelektromos termék.Kérjük, szigorúan az utasításoknak megfelelően működjön.Kérjük, távolítsa el az akkumulátort, ha hosszabb ideig nem használja.Tartsa a terméket száraz, szellőző és hűvös környezetben, és ügyeljen az árnyékolásra, a por- és ütésvédelemre.

4. Ne szerelje szét és ne javítsa a terméket használat közben, vagy ha a nem megfelelő használat következtében megsérült.Kérem

forduljon közvetlenül a forgalmazóhoz.

 


  • Előző:
  • Következő:

  • Írja ide üzenetét és küldje el nekünk